Noen av mine favoritter

Den som tror at ord og dikt ikke har betydning, blir tvunget til å revurdere sin tankeverden.
Her er et utvalg av dikt som jeg setter stor pris på, og som jeg tror har verdi.

Spoken Word
Sara Rahmeh Danmark
Jeg kommer fra et land langt væk (Sara Rahmeh, 2018) dansk
Rupi Kaur canadian
(1992-)
the hurting (milk and honey, 2015) English
smerten Melk og honning, 2017, Ina Vassbottn Steinmann

women of colour (milk and honey, 2015) english
fargede kvinner Melk og honning, 2017, Ina Vassbottn Steinmann

Every time (milk and honey, 2015) english
Yahya Hassan Danmark
(1995-)
BARNDOM (Yahya Hassan, 2013) dansk
BARNDOM Yahya Hassan, 2014, Pedro Carmona-Alvarez

DU KOMMER I HELVEDE MIN BROR (Yahya Hassan, 2013) dansk
DU HAVNER I HELVETET MIN BROR Yahya Hassan, 2014, Pedro Carmona-Alvarez
 
Marius Abrahamsen
Ingenting (2016)
Oda Aunan
Skumring (2017)
 
Jonny Fon
Hvis jeg skulle snakke om jul (2017)
Pust (2018)
Unnskyld (2018)
 
 
Moderne
Jan Erik Vold
(1939-)
Eneboeren Zuikan (Sirkel. Sirkel, 1979)
Vi kjenner ikke lukten (Store hvite bok å se, 2011)
Klovnen fra det russiske statssirkus (Sirkel. Sirkel, 1979)
Stor allegori (Mor Godhjertas glade versjon. Ja, 1968)
kulturuke (kykelipi, 1969)
veien fra usagt (Sirkel, Sirkel, 1979)
Rolf Jacobsen
(1900-1999)
- mere fjell (Tenk på noe annet, 1979)
Tomas Tranströmer Sverige
(1931-2015)
Minnena ser mig (Det vilda torget, 1983) svenska
Minnene ser meg Jan Erik Vold
Memories Look at Me Robin Fulton English

Inomhuset är oändligt (För levande och döda, 1989) svenska Ny
Det indre hus tar aldri slutt Jan Erik Vold
The Indoors is Endless Robin Fulton English
Knut Evensen
(1945-)
GJENSYN (En kvist knekker utenfor vinduet, 1980) Ny
Hans Børli
(1918-1989)
Ett er nødvendig (Vindharpe, 1974) Ny
Wisława Szymborska Polska
(1929-2012)
Trzy słowa najdziwniejsze Polska
Three Oddest Words English
De tre merkeligste ordene [nale 2016]

Widok z ziarmkiem piasku (Ludzie na moście, 1986) Polska
Mennesker på en bro Mennesker på en bro, 1996, Ole Michael Selberg
Rafael Alberti Español
(1902-1999)
Con los zapatos puestos tengos que morir, Elega cívica Español
(Con los zapatos puestos tengos que morir, Elega cívica, 1930)
Med skoene på skal jeg dø, sivil elegi
Engler i gatene, 1980, Inger Elisabeth Hansen

Larry Semon explica a Stan Laurel y Oliver Hardy el telegramma que Harry Langdon dirigó a Ben Turpin Español
 (Yo era un tonto y lo que he visto me ha hecho dos tontos, 1929)
 Jeg er en klovn og det jeg har sett har gjort meg til to klovner
Larry Semon forklarer Stan Laurel og Oliver Hardy telegrammet som Harry Langdon sendte til Ben Turpin  
Engler i gatene, 1980, Inger Elisabeth Hansen

Hjalmar Söderberg sv
(1869-1941)
Man vill bli älskad (Doktor Glas, 1905) Sverige
Werner Aspenström Sverige
(1918-1997)
Kärleken och döden svenska
Kjærligheten og døden [nale 2016]
Kate Næss
(1938-1987)
Trolldom (Billedskrift, 1962)
PS (Mørkerommet, 1964)
Dale Wimbrow USA
(1895-1954)
The Guy in the Glass (American Magazine, 1934) english
Marco Demian Vitanza
(1983-)
Sandkorn (2011)
Terje Stemland
(1943-)
Byråkrat (1975) Ny
Kristian S. Hæggernes
(1972-)
Jeg vil begraves i en rundkjøring (2014)
Frank Kuppner Scotland
(1951-)
1 siste evige øyeblikk, 1980, Rune Christiansen
85 siste evige øyeblikk, 1980, Rune Christiansen
Klassisk (enderim)
Piet Hein Danmark
(1905-1996)
Den som kun tar spøg for spøg Dansk
Den som kun tar spøk for spøk
Taking fun as simply fun words, 1995, Piet Hein english

The road to wisdom words, 1995, Piet Hein english
Arnulf Øverland
(1889–1968)
Hustavle (Hustavler, 1929)
Du må ikke sove (Den røde front, 1937)
Finn Sandum
(?-)
Helsing (2016)
Det regnar ikveld (2018)
Olav Nausthaug
(?-)
Familiedikt (?)
Glødende kull (?)
Prinsesse-Tristesse (?)
Historisk
Po Chü-i 中文
(722-746)
Etterpå I bambuslunden, 1970, Arne Dørumsgård
Tu Fu 中文
(712-770)
Ikke la tårer falle Tu Fu, 1980, Georg Johannesen
Laozi 中文
(600–500 BCE)
ting oppstår
Bibelen (Paulus) Israel
(~10-67)
Kjælighetens høysang